What’s
Higher Than Moshe
Sichos
in English
Shabbos
Parshas Tetzaveh;
9th Day of Adar, 5751
1.
This week’s Torah portion begins with the command to light the menora:
"And you shall command the children of Israel and they shall bring you pure
olive oil for the light to keep a lamp burning constantly. It [i.e., the menora]
should be prepared in the Tent of Meeting...from the evening until the
morning."
These
verses raise several questions: a) Generally, the Torah uses the expressions,
"command the children of Israel," "speak to the children of
Israel," and the like, when conveying a command. What is the intent behind
the expression, "and you shall command the children of Israel,"
which appears to imply that Moshe himself should be the originator of the
command? b) Why must the oil be brought to Moshe when the menora was to
be lit by Aharon? c) On the surface, the verse should say "oil to
illuminate," not "oil for the light." d) First, the verse speaks
about the light (ma’or) in Hebrew and then it mentions lamp (ner).
e) The first verse speaks of keeping "a lamp burning constantly,"
while the second mentions it burning from the evening until the morning."
f) The expression to keep burning" ("l’haalos,"
literally "to raise up,") is not usual. Seemingly, the verse should
have said, "to kindle the light."
There
is also a problem at the conclusion of the Torah portion, which describes the
fashioning of the incense altar. On the surface it would have been more
appropriate to mention this together with all the other vessels of the Sanctuary
in Parshas Truma. Based on the principle that "the beginning is rooted in
the end," there is a connection between the two points. Understanding the
opening verse of the Torah portion will lead to understanding why the
description of the incense altar was mentioned in this week’s parsha.
The
above difficulties can be resolved within the context of another concept.
Parshas Tetzaveh possesses a unique dimension, being the only parsha in
the Torah from the time Moshe was born onward in which Moshe’s name is not
mentioned. Our Rabbis explain that the reason for this omission is that Moshe
had asked G-d, were He not to forgive the Jewish people for the sin of the
Golden Calf, to "blot me out of Your book which You have written."
Since the curse of a wise man will be fulfilled even when it was uttered
conditionally [and the condition is not met]," it was in this parsha
that Moshe’s "curse" was fulfilled. Although the Torah is associated
with Moshe’s name, as the prophet declares, "remember the Torah of Moshe,
My servant," and Moshe’s name is constantly mentioned, e.g., "and
G-d spoke to Moshe," "and G-d said to Moshe," in this parsha,
Moshe’s name is omitted.
The
omission of Moshe’s name appears to have negative connotations. Nevertheless,
since everything is controlled by G-d, Who is the essence of good, and it is the
nature of the good to do good," we can assume that even the fulfillment of
Moshe’s request to be blotted out from the Torah contains a positive
dimension. Indeed, we are forced to say that it reflects a particularly elevated
level.
Although
Moshe’s name is not mentioned in Parshas Tetzaveh, the words, "and you
shall command," refer to him. Furthermore, "and you" refers to
the essence of Moshe’s being, a level higher than that communicated by his
name. For a person’s name is not the essence of his being; it is an added
dimension to his being allowing him to relate to others. Why does a person have
a name? So that others can call him. By himself, he has no need for a name.
Before a person is given a name, his essence exists. Even after the name is
given, it represents an additional dimension, something other than the person’s
essence. "And You," on the other hand, reflects the essence of a
person’s being, the dimension that is totally at one with the essence of G-d.
Although the name Moshe reflects a very high level, it is merely a name, an
addition to the essence of Moshe Rabbeinu’s being. In contrast, "and
you" refers to the essence of his being, the dimension transcending all
names, the dimension that relates to G-d’s essence. Thus, by using the
expression "and you" rather than Moshe’s name, the Torah reveals a
higher and deeper dimension of his being.
But
if "and you" represents a revelation of a higher dimension of Moshe’s
being, how can we possibly say that his request to be "blotted out" of
the Torah is fulfilled in Parshas Tetzaveh?
This
difficulty can be explained as follows: The essence is above all revelation, not
only revelation to others, but also, revelation to oneself. It cannot by
revealed in one’s thoughts or feelings. The rationale for this is that every
revelation has a particular medium of expression which defines – and thus
limits – it. Since the essence is truly unlimited, there can be no medium that
reveals it.
Although
the essence does not come into revelation, it means that the essence never
descends into the limits of the mediums of revelation. It does not mean that the
essence never expresses itself. On the contrary, because it is the essence, it
transcends both concealment and revelation and therefore, expresses itself –
not within the usual mediums and limits of revelation, but as it is – on its
essential level.
Based
on the above, we can appreciate how, by referring to him with the expression
"and you," G-d "blotted Moshe out" of the Torah. Since
"and you" refers to the essence, a level that transcends all
revelation and names, Moshe – i.e., the existence of Moshe within the context
of limitation – is blotted out; it is only the essence of his being that is
expressed. And it is through the mitzva of the menora referred to
in this verse that this quality is revealed.
This
concept allows the resolution of the difficulties mentioned above. However,
there is a need to explain one further concept: Lighting the menora is
representative of the totality of a Jew’s service. He must kindle "the
lamp of G-d, which is the soul of man" with the "light of Torah and
the candle of a mitzva." In this manner, his soul will shine with
this light, true light, which will illuminate a person’s soul and body and his
portion in the world at large, shedding light on people around him. This light
will illuminate the entire world, showing how the world is connected with
G-dliness, how it is a dwelling for Him, blessed be He.
The
potential to carry out this service comes from Moshe Rabbeinu, as implied by the
expressions, "and you shall command," "and they shall bring to
you." As explained above, "and you" refers to Moshe Rabbeinu’s
essence. "Tetzaveh" (command) relates to the word "tzavsa"
(connect). When the essence of Moshe connects to the children of Israel, the
potential is granted to illuminate the world. Furthermore, the oil is brought
"for the light," i.e., we reveal the source of light and revelation,
including the ultimate source, G-d’s essence.
This
is made possible by being "crushed," i.e., the service of bittul,
"my soul will be as dust to all." This grants the potential to
"open my heart for Your Torah," for a person to become one with the
source of light present within the Torah, G-d’s essence.
This
grants the potential "to keep a lamp burning constantly," for light to
shine at all times, even within the context of the limitations of this world –
time and space. (The latter concept is alluded to by the phrase "from the
evening to the morning.")
This
concept is relevant to every Jew, because every Jew possesses a spark of Moshe
Rabbeinu. Thus, "and you" can refer to the essence of each Jew’s
individual soul, the dimension transcending revelation and concealment, and is
united with G-d’s essence. This potential, which can also be openly expressed,
generates the possibility to carry out our service in all situations.
Based
on the above, we can interpret the verses cited previously as follows: "and
you" teaches that each person must carry out this service himself. It is
not sufficient that he appoint an agent; he must be personally involved.
Furthermore, that involvement must relate to the essence of his being, "and
you.
Tetzaveh
refers to the concept of connection, establishing a bond with one’s worldly
environment. A person cannot live with his head in the heavens, preoccupied only
with spiritual matters. He must involve himself with his environment. Since the
essence of his being is involved in his service, the fact that he establishes a
connection with his material environment will not be a hindrance; he will be
able to express the highest levels of service on the lowest material plane.
This
must be communicated to "the children of Israel," i.e., a person
cannot remain content with his own service. Instead, he must reach out to others
in the spirit of "And you shall love your fellow man as yourself."
This will allow a person "to take to you," to bring everything with
which he comes in contact into connection with the essence of his being.
This
service involves "olive oil," i.e., taking olives, a bitter food, and
transforming it into a positive quality. A person should not content himself
with activities that are pleasant and sweet. Instead, he must involve himself
with the material aspects of the world, which must be transformed. Through his
service, he produces "pure" oil, transforming even these lowly
elements and refining them.
This
transformation is made possible because one is "crushed," i.e., one’s
nature is dominated by the service of bittul, mentioned previously.
Through this service one reaches "the light," the very source of light
as described above. In addition this service will "keep a lamp burning
constantly." In particular, "l’haalos," translated as,
"to keep burning," means to elevate. The above service elevates all
the elements of our lowly world. "Ner" (lamp) is also
significant, for it is numerically equivalent to 250, the number of the limbs of
the body plus our two hands. These are the mediums through which a Jew elevates
the materiality of this world. This service continues "constantly,"
and moreover, it is carried out "from the evening until the morning,"
i.e., it is drawn down into the limits of time. This all comes of a result of
the fundamental connection with the level "and you," the essence of a
Jew, a potential which transcends all definition.
2.
The above concepts also relate to the description of the incense altar in the
conclusion of the parsha. One of the reasons why the incense altar is
described at the conclusion of Parshas Tetzaveh and not together with the other
vessels of the Sanctuary in Parshas Truma is that the incense offering
represents a unique service of a more elevated nature than the other services of
the Sanctuary. Its place in the Torah at the conclusion of Parshas Tetzaveh
parallels its place in the order of the offerings in the Sanctuary, where it was
the last of the offerings brought each day. It is last because it reflects the
ultimate intent and the perfection of our service.
Ketores
(incense) also means "connection," reflecting the connection with G-d
established through this sacrifice. In this vein, the Zohar uses the
phrase, "b’chad ketira esketrina" (with one bond, I have
connected myself). Thus, it reflects a process of essential connection parallel
to that explained above in connection with the verse, "and you shall
command."
To
elaborate: The primary service in the Sanctuary and later, in the Beis
HaMikdash, was the offering of sacrifices. The Hebrew word for sacrifice, korban,
is related to the word karov (close), i.e., the sacrifices were a process
of drawing close to G-d.
The
ketores, however, represents a deeper bond. Not only is one close to G-d,
one establishes a bond of oneness with Him. Since the soul is invested within
the body, there is room to think that oneness with G-d is not an imperative –
that although one should approach Him, there is no need to rise totally above
the limits of our material world.
The
potential to establish such a bond of oneness stems from the service of
"and you shall command" described above, the connection with the
essence of the soul. As long as we are speaking about a limited dimension of the
soul – i.e., any of the five names used to described it – a person’s
entire existence will not be bound to G-d. When the connection is established
with the essence of the soul, it pervades and permeates every aspect of one’s
being, including even one’s material existence.
This
is reflected in the ultimate expression of the ketores, the incense
offering of Yom Kippur, the day on which the Jewish people in the material world
"resemble the ministering angels." On this day, the essence of the
soul is revealed within the body.
In
microcosm, this level is reflected in the essential connection established
through prayer each day, as reflected in the Baal Shem Tov’s statement that
"it is an act of great Divine kindness that a person continues to exist
after prayer."
3.
The above concepts can be connected to the uniqueness of the present date, the
ninth of Adar. On that day, the Rebbe Rayatz arrived in America with the intent
of establishing his permanent dwelling there, and establishing America as the
center for the service of "spreading the wellsprings of Chassidus
outward." This reflects the connection between the essential light,
"the wellsprings of Chassidus," with the lowest of all levels. Indeed,
this date marked the beginning of the primary efforts to spread Chassidus and Yiddishkeit
in the outer reaches of the world at large.
The
potential for this service is generated by the Moshe Rabbeinu of the generation,
the Rebbe Rayatz, whose utter bittul (the level of "crushed"
mentioned above) establishes a connection with the essence of the light.
In
particular, the present year, the 51st anniversary of the Rebbe Rayatz’s
arrival, is significant. We have already completed the first year in the second
Jubilee cycle. Reaching this landmark calls for an intensification of our
efforts and activities to carry out the service begun on the ninth of Adar.
Despite all the activity carried out until now, until the Redemption actually
comes and this world is revealed as G-d’s dwelling, the place where His
essence is expressed, more activity is required. Each person must do his part in
this effort, as reflected in the Rambam’s statement that a person should
always see himself as equally balanced between good and evil, and the world as
equally balanced between good and evil; and with one good deed, he can bring
salvation to himself and to the entire world.
|